GRAMMATICA

Lettura degli esempi dei capitoli MORFOLOGIA e SINTASSI:
griko / grecanico {grafia greca=traduzione}
to prama {τό πρᾶμα=la cosa}

Morfologia: Il nome

Seconda declinazione

La seconda declinazione include i nomi maschili in -o(s) {-ο(ς)} parisillabi ossitoni, parossitoni, proparossitoni e i neutri ossitoni, parossitoni, proparossitoni in -o(n), -i {-ο(ν), -ι}; nomi femminili non ce ne sono. Gli antichi nomi in -o(s) {-ο(ς)}, con la perdita della s {ς} finale sono diventati maschili:

i tafros - o trafo {ἡ τάφρος - ὁ τράφο=fossato}
i kopros - o kropo {ἡ κόπρος - ὁ κρόπο=letame}

ecc.

Maschili

PUGLIA CALABRIA
Singolare
Nom. o {ὁ=il} affalò
{ἀφ-φαλὸ
=ombelico}
liko
{λύκο=lupo}
àntropo
{ἄντρωπο=uomo}
jeranò
{γερανὸ=gru}
liko
{λύκο=lupo}
àthropo
{ἄθρωπο=uomo}
Gen. tu
{τοῦ=del}
affalù
{ἀφ-φαλοῦ}
liku
{λύκου}
àntropu
{ἄντρωπου}
jeranù
{γερανοῦ}
liku
{λύκου}
àthropu
{ἄθρωπου}
Acc. ton
{τόν=il}
affalò
{ἀφ-φαλὸ}
liko {λύκο} àntropo {ἄντρωπο} jeranò {γερανὸ} liko {λύκο} àthropo {ἄθρωπο}
Plurale
Nom. i/e
{οἱ/ἑ=i}
affalì
{ἀφ-φαλοὶ}
liki {λύκοι} àntropi {ἄντρωποι} jeranì {γερανοὶ} jeranì {γερανοὶ} àthropi {ἄθρωποι}
Gen. tos
{τῶς=dei
affalò
{ἀφ-φαλῶ}
liko {λύκω} antròpo {ἀντρῶπω} jeranò {γερανῶ} liko {λύκω} athròpo {ἀθρώπω}
Acc. tus {τοὺς=i} affalù
{ἀφ-φαλοὺ}
liku {λύκου} antròpu {ἀντρώπου} jeranù {γερανοὺ} liku {λύκου} athròpu {ἀθρώπου}

Neutri

PUGLIA CALABRIA
Singolare
Nom. to
{τὸ=il}
nerò
{νερὸ=acqua}
fsilo
{φσύλο=legno}
gònato
{gόνατο
=ginocchio}
dendrò
{δενdρὸ=albero}
sscilo
{σ̌-σ̌ύλο=legno}
pròvato
{πρόβατο
=pecora}
Gen. tu
{τοῦ=del}
nerù {νεροῦ} fsilu {φσύλου} gònatu {gόνατου} dendrù {δενdροῦ} sscilu
{σ̌-σ̌ύλου}
pròvatu {πρόβατου}
Acc. to
{τὸ=il}
nerò {νερὸ} fsilo {φσύλο} gònato {gόνατο} dendrò {δενdρὸ} sscilo
{σ̌-σ̌ύλο}
pròvato {πρόβατο}
Plurale
Nom. ta
{τὰ=i}
nerà {νερὰ} fsila {φσύλα} gònata {gόνατα} dendrà {δενdρὰ} sscila
{σ̌-σ̌ύλα}
pròvata {πρόβατα}
Gen. tos
{τῶς=dei}
nerò {νερῶ} fsilo {φσύλω} gonato {gονάτω} dendrò {δενdρῶ} sscilo
{σ̌-σ̌ύλω}
provato {προβάτω}
Acc. ta {τὰ=i} nerà {νερὰ} fsila {φσύλα} gònata {gόνατα} dendrà {δενdρὰ} sscila
{σ̌-σ̌ύλα}
pròvata {πρόβατα}

Neutri in -i {-ι} (ossitoni e parossitoni)

PUGLIA CALABRIA
Singolare
Nom. to
{τὸ=il}
krasì
{κρασὶ=vino}
krovatti
{κροβάτ-τι=letto}
pedì
{παιδὶ=ragazzo}
cerasi
{κ̍εράσι=ciliegia}
Gen. tu
{τοῦ=del}
krasìu {κρασίου} krovattìu {κροβατ-τίου} pedìu {παιδίου} cerasìu {κ̍ερασίου}
Acc. to
{τὸ=il}
krasì {κρασὶ} krovatti
{κροβάτ-τι}
pedì {παιδὶ} cerasi {κ̍εράσι}
Plurale
Nom. ta
{τὰ=i}
krasìa {κρασία} krovàttia
{κροβάτ-τια}
pedìa {παιδία} ceràsia {κ̍εράσια}
Gen. tos
{τῶς=dei
krasìo {κρασίω} krovattìo
{κροβατ-τίω}
pedìo {παιδίω} cerasìo {κ̍ερασίω}
Acc. ta
{τὰ=i}
krasìa {κρασία} krovàttia {κροβάτ-τια} pedìa {παιδία} ceràsia {κ̍εράσια}

I neutri in -i {-ι} provengono da antichi diminutivi in -ion {-ιον}, ragione per cui sono maggiormente ossitoni:

pedìo(n) {παιδί(ον)=ragazzo}
krasìo(n) {κρασί(ον)=vino} elàdion>alai {ἐλάδιον>ἀλάϊ=olio}.

I maschili proparossitoni negli idiomi pugliesi si accentano sia nella terzultima che nella penultima sillaba:

i àntropi {οἱ ἄντρωποι} e i antròpi {οἱ ἀντρώποι}
i àngeli {οἱ ἄνģελοι} e i angèli {οἱ ἀνģέλοι}

per analogia con l’accentazione dell’accusativo plurale:

tus antropus - i antropi {τοὺς ἀντρώπου(ς) - οἱ αντρώποι} (Puglia)
cfr. οἱ ἀθρώποι (Carpathos, Cos, Cipro ecc).

La -s {-ς} finale dell’accusativo plurale si mantiene negli idiomi calabresi di Vunì e Chorio Roghudi con l’aggiunta di una -e {-ε} d’appoggio:

tu likus-e {τοὺ λύκους-ε<τοὺς λύκους=i lupi}

si mantiene anche nel nominativo del singolare:

o milos-e {ὁ μύλος-ε=il mulino}
o likos-e {ὁ λύκος-ε=il lupo}.

Il genitivo plurale del sostantivo khronos {χρόνος=anno} si accenta all’ultima sillaba:

to khronò {τῶ χρονῶ=degli anni} (Puglia, Calabria)
(cfr. il neogreco πόσω χρονῶν εἶσαι=quanti anni hai?).

Il genitivo plurale del sostantivo ĝàdaro(s) {γάδαρο(ς)=asino} si pronuncia to ĝĝadarò {τῶ γ-γαδαρῶ=degli asini}, ma oggi si impone la forma to ĝĝadaro {τῶ γ-γαδάρω}.
Tra i maschili della seconda declinazione si sono inseriti sostantivi della terza declinazione:

o koraks>o kòrako {ὁ κόραξ>ὁ κόρακο=il corvo}
o ĝonèfs>o ĝoneo {ὁ γονεύς>ὁ γονέο=il genitore}
o jiton>o jìtono {ὁ γείτων>ὁ γείτονο=il vicino}.

Negli idiomi pugliesi si sente il vocativo:

Petre {Πέτρε}, Donae {Dονάε}, nunnè {νουν-νέ=padrino}, tie {τεῖε<θεῖε=zio}.

Come affalò{ἀφ-φαλό=ombelico} e jeranò {γερανὸ=atrofico}, si declinano:

angremmò {ἀνgρεμ-μὸ=burrone}
jatrò {γι̬ατρὸ=medico}
jo {γι̬ὸ=figlio}
kerò {καιρὸ=tempo}
laĝò {λαγό=lepre}
pettherò {πεθ-θερό=suocero}
potamò {ποταμό=fiume}

come liko(s) {λύκο(ς)=lupo} si declinano:

ammo {ἄμ-μο=sabbia}
vato {βάτο=rovo}
iglio {ἥλ̆ι̬ο=sole}
kombo {κόμbο=nodo}
lakko {λάκ-κο=fossa}
noto {νότο=sud}
nomo {νῶμο=spalla}
ssciddho {σ̌ σ̌ύḍ-ḍο<σκύλλος=cane}
trafo {τράφο<τάφρος=fosso}
inno {ὕν-νο<ὕπνος=sonno} (Puglia)
iplo {ὕπλο=sonno} (Calabria)

come àthropo {ἄθρωπο=uomo} si declinano:

ànghelo {ἄνgελο=angelo}
ànemo {ἄνεμο=vento}
vrùthako {βρούθακο<βάτραχος=rana}
vrùkulo {βρούκουλο<βρούκος=specie di cavalletta}
ĝàdaro{γάδαρο=asino}
tànato {τάνατο<θάνατος=morte}.

Si declinano secondo nerò {νερὸ=acqua} e dendrò {δενdρὸ=quercia}:

aguò {ἀgουὸ=uovo} (Puglia)
aĝuò{ἀγουὸ=uovo}
fitò {φυτὸ=vegetale} (Calabria)

secondo fsilo {φσύλο<ξύλο=legno}:

mero {μέρο=luogo}
milo {μῆλο=mela}
siko {σῦκο=fico}
fiddho {φύḍ-ḍο<φύλλο=foglia},

secondo pròvato {πρόβατο=pecora}:

àloĝo {ἄλογο=cavallo}
damàsscino {δαμάσ̌-σ̌ηνο<δαμάσκηνο=prugna}
dàttilo {δάτ-τυλο<δάκτυλο=dito}
dèkato {δέκατο=insieme di dieci fili di ordito}
gònato {gόνατο=ginocchio}
cèrato {κ̍έρατο=corno}
pròato {πρόατο=pecora}.


Neutri di antica declinazione in -os {-ος} parisillabi

PUGLIA CALABRIA
Singolare
Nom. to
{τὸ=il}
khilo
{χεῖλο=labbro}
thero
{θέρο=estate}
Gen. tu
{τοῦ=del}
khilu {χείλου} theru {θέρου}
Acc. to
{τὸ=il}
khilo {χεῖλο} thero {θέρο}
Plurale
Nom. ta
{τὰ=i}
khili {χείλη} theri {θέρη}
Gen. tos
{τῶς=dei}
khilo {χείλω} thero {θέρω}
Acc. ta
{τὰ=i}
khilo {χείλη} theri {θέρη}

Si declinano nello stesso modo:

jeno {γένο<γένος=gente}
mero {μέρο<μέρος=luogo}
dasos {dάσος<δάσος=bosco} (Puglia).

Ci si sono aggiunti:

ĝulo {γοῦλο<οὖλον=gengiva} ta ĝuli {τὰ γούλη=le gengive}
to dakli {τὸ δάκλυ<δάκρυον=lacrima} ta dakli {τὰ δάκλη=le lacrime} (Calabria)

e i prestiti italiani:

ta rai {τὰ ράη=(dall'italiano) raggi}
ta guai {τὰ gουάη=(dall'italiano guai)} (Calabria)
ta voli {τὰ βόλη=i voli (dall'italiano volo dell'aereo)} (Puglia).

Maschili della seconda declinazione con il plurale in neutro

Certi sostantivi della seconda declinazione formano il plurale come il neutro perché esprime un senso collettivo:

o aderfò-t' adèrfia {ὁ ἀδερφὸ-τ'ἀδέρφι̬α=il fratello-i fratelli}
o attho-ta atthìa {ὁ ἄθ-θο (ἄνθος)-τὰ ἀθ-θία=il fiore-i fiori}
o ĝadaro-ta ĝadària {ὁ γάδαρο-τὰ γαδάρι̬α=l'asino-gli asini}
o ĝrambò-ta ĝrambùdia {ὁ γραμbὸ (γαμπρὸς)-τὰ γραμbούδι̬α=il genero-i generi}
o kòrako-ta koràcia {ὁ κόρακο-τα κοράκ̍ι̬α=il corvo-i corvi}
o kàvuro-ta kavùria {ὁ κάβουρο-τὰ καβούρι̬α=il granchio-i granchi}
o loĝo-ta loja {ὁ λόγο-τὰ λόγι̬α=la parola-le parole}
o lùmbriko-ta lumbrìcia {ὁ λούμbρικο-τὰ λουμbρίκ̍ι̬α=il verme-i vermi} (latino {lumbricus=verme})
o kannò-ta kannìa {ὁ καν-νὸ-τὰ καν-νία (καπνὸς)=il fumo-i fumi}
o ssciddho-ta ssciddhia {ὁ σ̌-σ̌ύḍ-ḍο τὰ-σ̌-σ̌υḍ-ḍία=il cane-i cani}
to nefrò-ta nefrìa {τὸ νεφρὸ-τά νεφρία=il rene-i reni} (Calabria)
o aderfò-ta adèrfia{ὁ ἀdερφὸ-τὰ ἀdέρφι̬α=il fratello-i fratelli}
o lo-ta lòja {ὁ λὸ (λόγος)-τὰ λόγια=la parola-le parole}
o poda-ta pòdia{ὁ πόdα-τὰ πόdι̬α=il piede-i piedi}
o khrono-ta khrònia {ὁ χρόνο-τὰ χρόνι̬α=l'anno-gli anni} (Puglia).

Il fenomeno è comune in neogreco.

Gli antichi femminili della seconda declinazione in -os {-ος} hanno cambiato desinenza:

l'antico i volos {ἡ βόλος} è diventato i vula{ἡ βούλα=macchia} (Calabria)

o genere:

i ammos>o ammo {ἡ ἄμμος>ὁ ἄμ-μο=sabbia} (Calabria).

In atti notarili del XIII sec. della Sicilia il toponimo Νῆσος nella forma dorica Νᾶσος si trova al femminile: "εἰς τὴν χώραν τῆς Νάσου"=al paese di Nasos (v. Cusa, 426).